Pesquisar
Close this search box.

Pandemia do coronavírus: empresas listadas na bolsa e a importância da tradução financeira

Na área financeira, as empresas listadas na bolsa deverão informar os impactos do Covid-19 em suas demonstrações financeiras.

A pandemia do novo coronavírus tem causado efeitos em diversos setores. Na área financeira, as empresas listadas na bolsa deverão informar os impactos do Covid-19 em suas demonstrações financeiras. A tradução financeira, portanto, é essencial para as companhias estrangeiras com documentos em outros idiomas.

As empresas listadas na bolsa obedecem às regras da Comissão de Valores de Mobiliários (CVM) para operar no mercado de ações no Brasil. Com o agravamento do novo coronavírus no mundo, a autarquia divulgou orientações às companhias sobre os impactos da pandemia nos negócios.

A CVM determina que as companhias abertas, nacionais e estrangeiras, avaliem a necessidade de publicação de fato relevante relacionado ao coronavírus, bem como de projeções e estimativas dos riscos da doença no formulário de referência (documento apresentado aos acionistas).

Os diretores de relações com investidores e auditores independentes devem reportar nas demonstrações financeiras os principais riscos constatados nas análises sobre os efeitos do novo coronavírus nos negócios das empresas, seguindo as normas contábeis e de auditoria.

O Superintendente de Relações com Empresas da CVM, Fernando Soares Vieira, afirma que a autarquia está acompanhando cuidadosamente se as companhias vêm cumprindo com seu dever de divulgar informações úteis à avaliação dos valores mobiliários emitidos por elas.

Tradução financeira: documentos financeiros em outros idiomas

As companhias abertas estrangeiras que têm documentos financeiros em outros idiomas devem contar com a tradução financeira para garantir veracidade e precisão nas informações traduzidas. Qualquer erro nos dados das demonstrações financeiras pode colocar o negócio em risco.

A Korn Traduções possui expertise comprovada na tradução de documentos financeiros como demonstrações financeiras, relatórios anuais, prospectos e instrumentos diversos. Atendemos empresas, bancos, instituições financeiras e firmas de auditoria.

“Garantimos rapidez e qualidade nos documentos financeiros traduzidos. Nossos tradutores financeiros dominam a terminologia e os conceitos específicos da área”, afirma Célia Korn, tradutora pública e sócia fundadora da empresa.

Faça sua tradução financeira com a Korn Traduções. 

Quer saber mais? Acesse

Documentos financeiros: tradução financeira e juramentada 

A tradução juramentada é utilizada para validar oficialmente documentos em idioma estrangeiro no Brasil. Somente este tipo de tradução é reconhecido por instituições e órgãos públicos brasileiros. Um documento financeiro precisa da tradução juramentada se for usado para fins oficiais.

A Korn Traduções realiza serviços de tradução juramentada para todos os tipos de documentos cuja tradução oficial seja obrigatória ou recomendável por conferir maior credibilidade ao texto.

Os tradutores públicos e intérpretes comerciais juramentados, devidamente matriculados na Junta Comercial, são os profissionais adequados para efetuar e assinar traduções juramentadas.

As versões feitas por um tradutor juramentado no Brasil para outros idiomas são reconhecidas por muitos países. Entretanto, há exceções e, por isso, é essencial verificar previamente essa informação.

Tradução juramentada com assinatura digital

A tradução juramentada com assinatura digital agiliza o processo e reduz o custo, já que dispensa o reconhecimento da firma do tradutor juramentado e de portadores. É a opção ideal para legitimar documentos de forma segura e sustentável. 

Outra vantagem da tradução juramentada digital é a possibilidade de ser enviada por e-mail para qualquer lugar do mundo. A criptografia utilizada no sistema de segurança da assinatura digital da tradução ainda ajuda a evitar casos de falsificação e plágio da assinatura. 

A tradução juramentada digital tem exatamente o mesmo valor jurídico que a tradução juramentada impressa no papel. Na Korn Traduções, nos empenhamos para que o procedimento seja sempre confiável e seguro. 

Faça sua tradução juramentada digital com a Korn Traduções. 

Quer saber mais? Acesse

Entenda o coronavírus 

O mundo parou a partir do dia 11 de março de 2020. Foi quando a OMS declarou o surto do novo coronavírus como uma pandemia. Uma doença infecciosa atinge esse patamar na medida em que afeta um grande número de pessoas espalhadas mundialmente. 

Segundo a OMS, estima-se que o número de infectados no mundo pelo novo coronavírus (em inglês: Coronavirus disease, COVID-19) passe de um milhão de pessoas. 

Autoridades de vários países começaram a adotar medidas drásticas para conter a disseminação do vírus. No Brasil, governantes de Estados e Municípios anunciaram o fechamento de estabelecimentos e pediram o isolamento da população como forma de prevenção. 

A OMS reforça a necessidade de isolamento social de toda a comunidade e da realização de testes para todos os casos suspeitos do novo coronavírus.

Coronavírus: sintomas e tratamento

Segundo a Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS), vinculada à OMS, os sintomas mais comuns da COVID-19 são febre, cansaço e tosse seca. Há relatos de alguns pacientes com dores, congestão nasal, corrimento nasal, dor de garganta ou diarreia. 

A maioria das pessoas com o novo coronavírus (cerca de 80%) se recupera sem precisar de tratamento especial. Uma em cada seis pessoas com COVID-19 fica gravemente doente e desenvolve dificuldade em respirar. Idosos e pessoas com doenças crônicas são mais vulneráveis.

Para serviços de tradução financeira e juramentada, conte com a Korn Traduções. Somos uma das 10 principais empresas prestadoras de serviço linguístico da América Latina e Caribe (Common Sense Advisory/CSA Research). Solicite um orçamento.

Pesquisar

Categorias

Posts Recentes

Compartilhar:

Áudio do WhatsApp: aprenda a usá-lo para produção de provas judiciais. Imagem ilustrativa do artigo.

Destaque

Áudio do WhatsApp como prova judicial: conheça a degravação

Quando falamos em áudio do WhatsApp, temos dois grupos: os que amam e os que odeiam. Porém, preferências à parte, muitos áudios do WhatsApp podem conter informações necessárias a um processo judicial. Uma das etapas de um processo judicial é…

Dicas

CONTATO

Precisando de serviços de tradução?

Korn Traduções, a sua empresa há
30 anos presente no mercado de Tradução
Juramentada e Tradução Livre

Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência em nosso site.