

ebook Korn: Tradução juramentada digital e seus benefícios
Para que serve a tradução juramentada digital? Quais seus benefícios? Quem pode fazer? Saiba as respostas no ebook da Korn Traduções.
Seu
TRADUÇÃO JURAMENTADA,
APOSTILA DE HAIA, TRANSCRIÇÃO
DE ÁUDIO E VÍDEO E MAIS.
Com o objetivo de oferecermos serviços do mais alto nível, nossos diferenciais abrangem o treinamento contínuo de nossos colaboradores e o controle de qualidade que permeia todo o curso de nossos serviços, desde a consulta até a entrega do texto traduzido. Veja abaixo os serviços que a Korn Traduções oferece:
A tradução pública, comumente conhecida como tradução juramentada no Brasil, é a tradução feita por um tradutor público, também chamado de tradutor juramentado.
O serviço de apostilamento consiste na criação do certificado que autentica a origem de um documento público, este deve ser colocado no respectivo documento para atestar sua origem.
A tradução livre, também conhecida como tradução simples, é aquela feita para fins não oficiais e, portanto, não precisa ser efetuada por tradutor público (juramentado).
Para a tradução técnica, o tradutor responsável pelo serviço precisa ter conhecimento e familiaridade com as expressões da área. E a Korn Traduções conta com uma qualificada equipe de tradutores técnicos nos mais variados segmentos.
O serviço de tradução jurídica, como o próprio nome sugere, é voltado à tradução de documentos jurídicos, como contratos, procurações, petições, entre outros documentos.
O serviço de tradução financeira visa atender às demandas por tradução de documentos de bancos, auditorias e demais instituições financeiras.
Neste mundo dinâmico e globalizado, ter o website de sua empresa traduzido em diversos idiomas significa ter seus produtos ou serviços acessíveis a pessoas do mundo inteiro.
Toda revisão visa lapidar o texto por meio da correção gramatical e sintática, além da verificação de sua clareza, fluidez e coerência.
Esse é um trabalho minucioso que exige muita atenção, habilidade e agilidade. Utilizamos diversos softwares e ferramentas que nos permitem trabalhar com os mais diversos tipos de arquivos.
O serviço de interpretação é necessário quando, em reuniões, congressos, conferências ou eventos, há a participação de pessoas de diferentes nacionalidades que não dominam um idioma em comum.
Esse serviço consiste em transcrever o conteúdo (falas ou texto) de um áudio ou de um vídeo para um documento em Word (.doc), sendo entregue nesse formato ao cliente.
A Korn Traduções conta com profissionais qualificados e com softwares modernos para que a legendagem seja feita de maneira sincronizada com o áudio e com as imagens do vídeo.
Ao clicar em inscrever, você concorda com a Política de Privacidade da Korn e com o recebimento da newsletter no e-mail informado.
É comum haver diversas dúvidas sobre a tradução juramentada. Por esse motivo, a Korn Traduções respondeu as 10 perguntas mais frequentes.
A Korn Traduções tem consciência sobre a importância de ações sustentáveis e faz questão de colocá-las em prática! Conhecemos nossa responsabilidade na área ambiental e disseminamos essa consciência internamente. Praticamos coleta seletiva e reutilização de materiais. Na área social, colaboramos com duas grandes instituições – GRAACC e Médicos sem Fronteiras.
Para que serve a tradução juramentada digital? Quais seus benefícios? Quem pode fazer? Saiba as respostas no ebook da Korn Traduções.
A tradução de conteúdo é essencial na experiência do cliente, segundo pesquisa conduzida pela CSA Research com sites de grandes marcas.
A Lei Geral de Proteção de Dados (LGPD) entrou em vigor em setembro de 2020. A legislação coloca o Brasil ao lado de mais de
Korn Traduções: a sua empresa de tradução, há 30 anos no mercado de traduções juramentadas e livres.
Korn Traduções – Todos os Direitos Reservados.
Trabalharemos normalmente neste final de ano, fechando apenas às 12h dos dias 24 e 31 de dezembro e voltando no dia útil seguinte.
Desejamos ótimas festas e feliz ano novo a todos, com saúde acima de tudo!
Equipe Korn Traduções.